GURDIEFF_ EL GRAN ENIGMA-J.Bennett

Durante el Verano de 1963, El Sr. J.G. Bennett dio tres charlas sobre Gurdjieff en la Casa Denison. El Sr. Bennett era una persona, quizás, que podía hablar con autoridad sobre la controversial y poco conocida figura del Maestro, Gurdjieff.

En la primera lectura familiarizó a su audiencia sobre el increíble desarrollo de la niñez de Gurdjieff. Tal como convincentes nombres de lugares y personas relacionados con su camino a través de la lectura del Sr. Bennett. Él hablo sobre los Griegos de Cesaria y Alexandropol. Las tempranas invasiones de los Turcos, Armenios y Asirios vinieron a su mente, como también el Saqueo de Kars en Abril de 1877.

La segunda lectura fue dedicada a la procedencia de las ideas de Gurdjieff. El lector estará intrigado con sus asociaciones con las Sociedades Secretas Armenias; con el Sufismo y las Hermandades Derviches; y de los Sufíes Reclusos de Persia y Turkestan. En esta lectura encontramos al Gurdjieff conocido como el Artesano Maravilloso, quien estaba evidentemente influenciado por el Ocultismo Ruso y las enseñanzas Zoroástricas.

La tercera lectura, que se relaciona con las enseñanzas y métodos de Gurdjieff, revela a un hombre con los problemas básicos humanos que asaltan a cualquier hombre. Esto, también, permite a la audiencia ver el sentido practico del hombre a través de los planes que realizó y su ejecución. Aún queda una pregunta sin responder: ¿Cómo intentó Gurdjieff que su trabajo continuase?

I. ANTECEDENTES

Gurdjieff fue un gran enigma en más de un sentido. Primero y el más obvio fue el hecho de que dos personas que lo hayan conocido no pueden coincidir en quién y qué fue. Si uno observa a los varios libros que han sido escritos sobre Gurdieff y si uno mira sus propios escritos, usted verá que las dos miradas no son iguales .Todos los que lo conocieron, leyendo lo que otra gente había escrito sobre él, sienten que no lo tomaron de la forma correcta. Cada uno de nosotros cree que ha visto algo que otras personas no vieron. Esto es verdad sin lugar a dudas. Esto coincide con el peculiar hábito que tenía de esconderse, o aparentar ser alguien que él realmente no era. Esto resultaba muy confuso, y comienza desde el momento en que comenzó a ser conocido en países Europeos.

Otro enigma relacionado con Gurdjieff, se refiere a las fuentes de su enseñanza y métodos. Él nunca rebeló abiertamente donde había aprendido. Cualquiera que se tome el trabajo de examinar su enseñanza y sus métodos, puede asignar casi cada fragmento a alguna tradición conocida. Podemos decir que este tema viene de la tradición Griega Ortodoxa, ese tema viene de la tradición Asiria o Babilónica, otra era claramente Musulmana y conectada con el Sufismo e incluso con una u otra secta Sufí. Uno podría llegar a decir que otros deben de haber venido de una u otra de las ramas del Budismo. Nuevamente, hay indicadores de que él tomó mucho de lo que se llama tradiciones ocultas occidentales, la tradición Platónica y de los Rosacruces. Pero cuando se examina más profundamente, encontramos que hay algo que no puede ser relacionado con ninguna tradición conocida. Hay ciertos datos muy importantes de los cuales no se encuentra ningún rastro en la literatura. Yo diré más sobre esto en la próxima lectura.

Si Gurdjieff fuese nada más que un sincretista, un reformador que reunió fragmentos de varias tradiciones bien conocidas o incluso de tradiciones secretas que él se encargó de desenterrar en el curso de su búsqueda; entonces el podría ocupar un lugar. Si, por otro lado, hay algo totalmente original, que no se refiere a anteriores conocimientos o tradición secreta, entonces ocuparía un muy diferente lugar. En esto se basa el segundo enigma de Gurdjieff; cuál de estos dos lugares ocupaba? Era él un hombre inteligente capaz de viajar y buscar ampliamente, para descubrir muchas cosas, leer muchísimo, teniendo acceso a fuentes en diferentes idiomas, y fuera de todo este material recopilado ¿construir algo? O era él un hombre quien, además de todo eso_ porque ciertamente hizo todo eso – tuvo alguna introspección directa que fue peculiarmente suya, y que fue al mismo tiempo importante y tampoco referida a alguna fuente anterior? Esto haría de él un hombre de especial importancia, porque los verdaderos innovadores son muy raros en la historia de las ideas espirituales.

Hay un tercer enigma sobre el cual voy a hablar especialmente esta tarde porque éste me golpeó con gran fuerza, cuando visité los escenarios de los comienzos de Gurdjieff unas pocas semanas atrás; y esto es para explicar cómo determinado hombre viene de semejante ambiente. Yo vi, en la ciudad de Kars en lo que era la antigua manzana Griega, conjuntos de pequeños niños que corrían detrás nuestro esperando ser fotografiados y pidiendo una recompensa, cualquiera de ellos podía haber sido un joven Gurdjieff. Pero lo máximo a lo que pueden aspirar ser esos niños, es volverse choferes o policías, que también es una profesión deseada.

La región entre el Cáucaso y Kurdistan es un lugar del mundo muy raro, y debo comenzar contándole un poco de su geografía e historia. Yo tengo hecho este mapa, y es un arreglo de mapas de esta parte del mundo con la cual usted no esté familiarizado, como los mapas comunes que suelen mostrar a Turquía asiática; Rusia e Irán como unidades separadas. En realidad, esta región es una unidad coherente y bien definida geográficamente. Está bien definida porque está dominada por las grandes montañas del Cáucaso y Kurdistan, teniendo allí el Monte Ararat, la montaña más elevada después que usted deja el gran macizo de Asia central bien lejos hasta que usted llega al Mediterráneo. Ararat es más alta que las montañas de los Alpes. Estas grandes áreas de montañas cubren una mayor superficie que los Alpes. La mayor parte del área cubre una superficie de más de 3000 pies sobre el nivel del mar, y la montaña más alta llega a los 15000 pies y más. Hay una gran barrera natural que separa Europa de Asia. Va desde los Urales al Norte, a través del Mar Caspio hasta las grandes masas del Cáucaso y Kurdistan. Esta barrera controló la migración de poblaciones del este y del oeste excepto por unos pocos canales angostos. El más importante de estos canales corre al noreste desde Tabriz hasta Kars y desde allí casi al oeste a través de Erzerum donde se une al valle del Rio Eufrates . Hacia el Este de Erzerum es una sábana de agua de cerca de 7000 pies sobre el nivel del mar; pero el paso puede ser fácilmente franqueado en verano.

Desde tiempos inmemoriales, y por ello quiero decir unos buenos 10.000 años, la gente ha pasado por esa ruta. Después de terminadas las Eras de Hielo, cuando la gente comenzó a viajar hacia el Sur y ocuparon estas regiones, esta fue una de las grandes rutas de migración. Ola tras ola, las invasiones tomaron ese camino. Partos, Karduques y Armenios, Tártaros, Mongoles y Turcos. Genghis Khan y Tamerlane, y otros famosos conquistadores siguieron esta ruta. Los Turcos Seleucidas y Otomanos entre los siglos 10 y 15 establecieron el Islam en Asia Menor por el camino de la ruta del Cáucaso. Cada ola de invasión fue resistida, y uno de los lugares naturales de defensa contra los invasores fue una fortaleza natural que por muchos cientos de años se conoció como la Fortaleza de Kars. Cuando uno se para sobre la fortaleza de Kars, construida en la roca que domina el angosto valle, uno ve montañas en todas direcciones, cubiertas de nieve todo el año.. Kars ha sido sitiada, defendida y tomada una y otra vez. Una vez no había sido la misma Kars sino una ciudad cercana Ani, que era la capital del reino Armenio Bagratiano de los siglos VIII y X. Esta región ha sido el lugar donde las invasiones han sido frustradas, devueltas, rendidas y finalmente quebradas. El mismo Tamerlane por dos veces trató sin éxito de penetrar la brecha, y solo lo hizo cuando trajo un segundo ejercito, fue la primera vez que él tuvo que hacer esto en todas sus conquistas.

No todos los movimientos venían del Este. Había incluso invasiones desde Europa y Asia Menor: Griegos, Romanos y Turcos Otomanos. E invasiones desde el Norte Eslavos y Caucasianos. En el siglo 19 fue tomada sucesivamente por el Imperio Ruso y por el Imperio Turco, en 1809, 1814, 1855 y nuevamente en 1877 en las guerras entre Rusia y Turquía y siempre las batallas mas cruentas fueron aquí. La frontera entre los dos países se corrió un poco hacia el Este o el Oeste de este punto.

Dado que Kars está cercano a la frontera, nunca fue visto como un lugar seguro. Ha sido construido y destruido y reconstruido y vuelto a destruir. La ciudad misma, como todas las ciudades del alrededor, está llena de montículos de escombro. Yo estoy seguro de que todo esto tuvo un efecto poderoso en la psique de la gente de esta parte del mundo. Ellos han vivido por siglos, sino por miles de años, en un estado de estrés, sin saber cuando serían atacados nuevamente desde el Este o del Oeste. E indudablemente el mismo Gurdjieff padeció este estrés. Una de las peores experiencias de la ciudad de Kars fue en Octubre de 1877, al ser tomada por los Rusos y hubo una terrible destrucción en ese momento. Busqué en la historia los puntos de vista tanto de los Rusos como de los Turcos. De acuerdo a los Turcos, hubo una gran masacre por parte de los Rusos que duró por tres días. La historia Rusa dice que los Turcos resistieron de una forma muy tonta y los bolsillos de la resistencia fueron gradualmente vaciados, pero probablemente las dos historias se refieran al mismo evento.

Antes de 1877, Kars era una ciudad considerable. Tenía más de 20.000 habitantes y era relativamente una ciudad rica. No tan rica como Tabriz, pero fértil. Kars fue tomada por asalto por los Rusos en 1877, y el siguiente año cuando los Rusos tuvieron que abandonar lo que ellos tomaron aquí en los Balcanes y se quedaron con Batoun, Kars y Ardahan. En este momento, alrededor del 80 por ciento de la población era Turca. Después de la conquista Rusa hubo un gran éxodo, unos 80.000 Turcos migraron a tierras del oeste en los siguientes dos o tres años, y los mismos Rusos trajeron no Turcos de toda esta parte del mundo. Ellos trajeron Griegos quienes deseaban dejar Turquía. Se trajeron Armenios de la región Sureña del Caspio, Asirios, o como ellos los llamaban Aisores, de Irak. Una cantidad considerable de Yezidas fueron persuadidos a migrar al Norte y se establecieron en esta parte del mundo. Las sectas heterodoxas como los Molokans y Dukhobors vinieron desde Rusia e incluso Luteranos estones. Entonces entre 1877 y comienzos de 1880, hubo una extraordinaria mezcla en esta parte del mundo. Diez mil familias fueron movilizados de aquí para allá contra su voluntad.

Usted debe comprender que toda esta movilización era parte de la política de estos gobiernos. Nadie sabía que hacer con estas poblaciones desafectadas. Los Rusos no sabían que hacer con la gran población musulmana que era hostil a la dominación Rusa; Los Turcos no sabían que hacer con la gran población cristiana, que era igualmente hostil con ellos.

Estas eran las condiciones de la infancia de Gurdjieff. Tan lejos como yo mismo pude recoger de varias fuentes, de lo que él mismo y su familia nos contó, es posible que él haya nacido en 1872, en Alexandropol, y que su padre se mudó a Kars un poco después que fuera tomada por los Rusos, podríamos decir que esto es en 1878, cuando tenía alrededor de seis años.

Yo no puedo saber si ustedes pueden representarse el grado de tensión y estrés que causa este tipo de situación. Yo mismo estuve en Grecia en 1925, cuando se produjo el gran recambio de población. Un millón y medio de Griegos fueron expulsados de Asia Menor y volcados en la Antigua Grecia, y 400,000 Turcos fueron tomados de Macedonia y Tracia y volcados en la Antigua Grecia. Era doloroso ver esta desafortunada gente siendo enviados a un país con diferente condiciones geográficas, diferentes modos de vida que la de ellos, con los celos de una población a la que se le pidió que los recibiera, y la dificultad en conseguir tierra donde se establecieran. Yo espero que algunos de ustedes, hubiera visto la casi más estresante migración Árabe en el Jordán. Ustedes quizá visitaron, como yo lo hice, los campos de refugiados allí, o hubieran visto lo que pasó con los desafortunados Kurdos y Tártaros y otros quienes fueron movidos hacia abajo desde la costa del Mar Negro. Solo si ustedes vieron esto con sus propios ojos pueden hacerse un cuadro del estrés que existe en estos movimientos forzados de población quienes no comprenden porque se los moviliza o donde terminarán.

Semejantes cosas estaban ocurriendo en el Cáucaso cuando Gurdjieff era un niño. Él era un niño cuando ocurrió lo peor, y en el momento en que tenía seis o siete años las cosas comenzaban a calmarse. Cuando su padre se mudó a Kars, que había sido reconstruida después de la horrorosa destrucción y carnicería de Octubre de 1877, había por entonces cierta esperanza de paz y quietud.

Había otras privaciones que aparecerían, debido a las severas condiciones climáticas , es amargamente frío en invierno y se mantiene frío por muchos meses, de modo tal que nieva continuamente. Hay un repentino deshielo al comenzar la primavera, y cerca de seis semanas o dos meses de barro, que puedo certificar, habiendo estado allí hace un par de meses atrás cuando usted no puede pensar en nada que no sea el barro que lo rodea por todas partes. Entonces comienza el seco verano, donde todo el barro se transforma en polvo; y entonces tienen cuatro o cinco meses de calor intenso y seco. Estas no son condiciones de existencia confortables, sobre todo para aquellas personas que no tienen hogares satisfactorios. En todo momento, tanto como pude darme cuenta la población más pobre de Kars y de otras ciudades de alrededor, que han vivido casi miserablemente en cabañas de barro, a veces por debajo del nivel del suelo, hoyos hechos en la tierra con techos que colocan encima de ellos e incluso un camino que va hasta arriba de ese techo. De tal manera que cuando usted camina por allí, no sabe si está caminando sobre el techo de alguien, hasta que ve salir a alguien por debajo suyo.

Estas son las condiciones como son en el día de hoy. Como serían hace 80 o 90 años atrás, prefiero no pensarlo. Deben de haber sido condiciones muy duras. Gurdjieff en su libro “Encuentros con Hombres Notables”, realmente, a mi parecer, no establece las duras condiciones cuando escribe sobre su padre o su primer tutor. Esto es probablemente porque él mismo estaba tan tocado por las privaciones que no le pareció algo especial para describir. Pero pienso que usted puede tener el cuadro de las severas condiciones de existencia, combinadas con las guerras y la migración de poblaciones, para ofrecernos un cuadro a nosotros sobre que extraña cosa es que a pesar de todo, pudiera salir de allí un hombre que deje su marca en el mundo por su fuerza intelectual tanto como por su poder psíquico, que impresionó a tantos cientos de personas, que no eran estúpidas, que estuvieron en contacto con él.

Ustedes deben buscar, quizás, otro lado del asunto. Este lugar, con esta severidad de condiciones físicas y psicológicas, incluso esta parte del mundo está ricamente dotada de tradiciones.. La población, cuando Gurdjieff era un niño, era, como dije, predominantemente Musulmana, y él aprendió a hablar Turco desde la niñez. El hablaba Turco, la primera vez que lo conocí, mejor, pienso, que el Ruso. Ahora los Turcos, especialmente en las villas del Este, son muy devotos del lado místico del Islam, el Sufismo. Siempre hubo muchas comunidades Derviches en esta parte del mundo. No existen dudas de que Gurdjieff fue influenciado por el misticismo Islámico, pero al mismo tiempo el estaba en una región de fuerte espiritualidad cristiana Griega y Rusa. En tercer lugar, él mismo era mitad Armenio por su madre Armenia. Esta parte del mundo era más Armenia que otra cosa. Los Armenios comenzaron a preponderar tan pronto se cruza el valle donde en la actualidad está Armenia. Los Armenios tenían tradiciones bien separadas tanto de los cristianos ortodoxos occidentales griegos como de los ortodoxos rusos.. Tienen antiguas tradiciones Armenias de las cuales Nakichevan es la ciudad sagrada. Esta tradición Armenia está mezclada con otras, más viejas tradiciones pre-Cristianas. No solo eso, están los Asirios descendientes de los Caldeos, los Aisores, como se los llama allí. También existen varias comunidades que han conservado rasgos de los antiguos Babilonios, misterios y misticismo Zoroástricos y Mitraicos. Los Yesidas son una rama especial, con la que Gurdjieff estuvo en contacto, con su propia forma de creencia dualística de los Babilonios en el conflicto de los dos poderes en el mundo- los poderes del bien y el mal, que es la base de la tradición Zoroástrica.

No solamente estas comparativamente bien conocidas, sino también sectas oscuras, que existían entonces y aun existen en el día de hoy. Yo me pregunto si hay algún lugar del mundo donde uno puede apuntar a semejante variedad de influencias donde un hombre joven tocado por la necesidad de espiritualidad pueda estar en contacto como aquí en esta parte de Cáucaso. Esto es cerca de Iran, donde una fuerte tradición Sufí se mantiene desde entonces y ciertamente permanece hasta el día de hoy. Está cerca de Armenia, cerca también a las diferentes tradiciones místicas de los Sufíes Turcos. Por un lado uno podría decir que junto a todas las influencias que pudieron hacer la vida muy dura, había también, para cualquiera que pudiera sentirlo había un muy rico fondo de beneficios tradicionales y prácticas en aquel medio ambiente donde Gurdjieff nació. Él dio muestras de todo esto en sus propios escritos, en Encuentros con Hombres Notables, que muchos de ustedes ya habrán leído.

Pero entre estas dos cosas, las muy difíciles condiciones de vida de un pobre niño Griego-Armenio viviendo en el barrio Griego de Kars, pobremente capaz de asistir a la recientemente construida escuela Rusa de la ciudad; cómo podía surgir algún nuevo entendimiento? Cómo podría tener una oportunidad? Uno de los muchos eventos extraños en la historia de Gurdjieff es que comenzó a hacer contactos los cuales no se pueden relacionar con su historia personal, su parentesco, su conexión con los Griegos y los Armenios, ni con la clase de influencias que podrían rodearlo en aquel barrio Griego-habia también, como dije, personas de los Asirios y Molokanos entre otros, pero ninguno de ellos, como yo se por haber visto en otras partes de este mundo- tenían algo para darle que pudiera cambiar a Gurdjieff, de la forma que él había cambiado. Él hizo contacto, aún siendo un niño, con la comunidad Rusa, y por una extraordinaria buena fortuna, con la comunidad Rusa que rodeaba la Iglesia Ortodoxa Rusa en Kars, la iglesia que se había establecido inmediatamente después de la conquista en 1877 por la armada Rusa de ocupación. Muchos de ustedes habrán leído y sería una pérdida de tiempo para mí repetir la historia de su contacto con el Decano Borsch de la Catedral Militar y con otros sacerdotes de la Catedral, y como le enseñaron y como él fue capaz de desarrollar algún contacto con la cultura occidental de su tiempo.

Ahora la cosa interesante es que esto, que hubiera satisfecho las ambiciones de cualquier hombre joven quizás determinó lo que él conseguiría en el mundo, de acuerdo al mismo Gurdjieff, no correspondía a sus propias ambiciones. Él quería volverse totalmente occidental. Esto es muy entendible, y cualquiera de nosotros que haya estado en los países Asiáticos, conoce esta extraña locura que hay para transformarse en técnico, para que hombres jóvenes se vuelvan ingenieros o científicos, cuando ellos tienen talentos totalmente diferentes. Gurdjieff fue tomado con la misma locura, y deseaba volverse ingeniero o técnico; pero con todo esto, se puso bajo estas influencias de las tradiciones, y ellas no lo dejarían solo.

Podemos imaginarnos a Gurdjieff bajo varias acciones. Primero estaban las severas condiciones de su medio ambiente y el medio humano.; segundo, el contacto que tenía con la cultura occidental a través de la población Rusa de Kars, y tercero el contacto con las antiguas tradiciones, las que estaban como él mismo decía, enteramente en conflicto con las tendencias occidentales de los Rusos con los que él estaba en contacto. No cabe duda de que habiendo sido objeto de semejantes contrastantes y aparentemente conflictivas influencias, él fue capaz de llegar a darse cuenta que había un gran problema, y esto es, tener en cuenta todas las interpretaciones conflictivas del significado de la vida humana. Él estaba frente al conflicto entre las tradiciones Cristianas e Islámicas. Él estaba incluso sometido al conflicto del tipo de dualismo inherente a las tradiciones entre los Asirios y los Yezidas, y las tradiciones unitarias que eran comunes entre los Cristianos, Musulmanes y Judíos. Él vio en su juventud temprana, el conflicto más significativo de creencias entre el Monoteísmo y Diteísmo; esto es entre aquellos a quienes le agradan Judíos, Cristianos y Musulmanes que creen en un Dios, Supremo Dirigente del Mundo, y aquellos a quienes les agrada el dualismo Zoroástrico que creen en dos poderes iguales y opuestos. Incluso estaba frente al Este y al Oeste en el punto de encuentro entre Asia y Europa. Pudo ver por si mismo cuan radicalmente diferentes eran las miradas de los dos mundos e incluso pudo ver que con todas sus miradas divergentes y creencias los hombres eran todos iguales. Ël vio hombres espirituales y materialistas, aquellos que buscan la realidad intrínseca, y aquellos que confían solamente en lo que pueden ver y tocar.. Quiénes tenían razón, y a donde se dirigían todos ellos? Semejante interrogantes eran preguntas reales y ardientes, y ellas entraron en la vida de Gurdjieff muy tempranamente en su juventud.

Habia algo en él que lo hacia capaz de ver más allá que a todos aquellos que miraban a su alrededor? Él había escrito desde su convicción interna que todo eso tenía que tener algún sentido; algún sentido que se pudiera tomar en las creencias peculiares e incluso supersticiosas de los antiguos alrededores , sin negar los sorprendentes y extraordinarios poderes que sin duda poseían las personas de aquella parte del mundo; dandole apoyo completo al otro lado, a la creciente dominación del mundo por la inventiva e inteligencia del hombre, teniendo en cuenta que en ese momento era la prerrogativa de la Europa occidental.

Yo pienso que no hay lugar a dudas de que había algo inusual en ese muchacho. Él mismo tenía un carácter dividido. Es evidente desde todas las reseñas que dio de su propia niñez e incluso de su vida, que tenía en su carácter mucho de lo que podríamos considerar como plenamente demasiado humano. Él era sensual, amante de la comida, de las mujeres y la belleza, impaciente, sujeto a dejarse llevar por la furia y pasión. Más aún, estaba listo, para satisfacer su sed de conocimiento, de llegar a ser casi inescrupuloso para llegar a obtener lo que quería. Por otro lado, él nunca en ningún momento estuvo realmente interesado en posesiones o en fama. Indudablemente se metió en problemas más de una vez en sus años de juventud tratando de conseguir conocimiento para el que no estaba capacitado o antes de estar capacitado para ello.

Con estos defectos de carácter, él incluso tenía una ardiente compasión por el sufrimiento de la humanidad, más fuerte aún porque se dio cuenta de que ese sufrimiento era debido a su propia naturaleza. Tan lejos como pude ver él estaba por debajo de los treinta cuando llegó a la conclusión que la causa principal de los sufrimientos humanos radicaba en que la gente no tomaba demasiado en cuenta sus defectos. Estos son, especialmente, nuestra propia credulidad y sugestionabilidad, y estamos sujetos a ambas por nuestra vanidad y egoísmo. Él se dio cuenta de que estamos esclavizados a estas triviales y estúpidas fuerzas que actúan en nosotros, que no podemos hacer las cosas que queremos hacer y nos encontramos haciendo cosas que están en contra de todo lo que sostenemos ser correcto y necesario para el hombre, Gurdjieff vio muy profundamente el significado de esta extraña y lamentable condición de la humanidad. Él vio a la humanidad no tanto mala, dañina o peligrosa, sino como desamparada.

Él también ciertamente tenía poderes; que se denominan comúnmente “poderes psíquicos”. Estos se deben de haber desarrollado en él de potencialidades que habia heredado y con los que había nacido. Aprendió a desarrollar estos poderes psíquicos estando en contacto con las enseñanzas tradicionales las que, en esa parte del mundo, poseen un conocimiento práctico extensivo de las maneras en que el hombre puede desarrollar los poderes psíquicos latentes. El poseer semejantes poderes es una terrible tentación, y Gurdjieff vio que ambas eran necesarias para él y también un peligro. Uno de los hechos tocantes de toda su vida fue lo que hizo para protegerse a si mismo y a otros de su propio poder inusual para influenciar a otros. Fue importante, porque significó una amarga lucha contra su propia naturaleza. Él se debe haber sentido muy tentado de usar estos poderes atendiendo a sus propios fines y todavía, estaba listo para sacrificarlos muy rudamente antes que volverse esclavo de ellos. Haciendo esto, él hizo imposible para si mismo el lograr algunas habilidades que se había planteado hacer. Esto hace de su vida muy difícil de entender, porque por momentos él parecía en el límite de adquirir algo muy importante y extraordinario, y entonces algo podría pasar que cambiaría por completo la dirección de su vida. Esto es bastante común en gente les sucede a partir de alguna debilidad propia; por ejemplo, cuando ellos repentinamente fallan en plantarse en el momento de decisión y fallan en el coraje o la persistencia. Estas no eran las razones por las que Gurdjieff fallaba; era por cierto fastidio peculiar que era difícil de entender para la gente que solo lo veía desde afuera. Él tenía cierto fastidio en usar métodos despiadados. Lo que lo hacia muy difícil de entender, porque había momentos en que podría actuar tan despiadadamente como para aterrorizar a los que lo rodeaban. Cuando actuaba de otra manera, no era por miedo o falta de decisión; sino de darse cuenta que de tomar otro paso que lo involucraría sin consecuencias y que pudiera dar inmediatos beneficios pero que al final lo haría perder la meta más alta que había fijado para si mismo.

Todo esto hace que resulte difícil comprender su vida y tendría que hablarles casi especialmente acerca de los métodos que usó para protegerse a si mismo y a otras personas de los poderes que tenía y podía utilizar. Pero esta noche el tema principal sobre el que debo hablarles es sobre sus antecedentes, su ambiente de juventud. Yo he hablado solamente del ambiente de su niñez, esto es la ciudad de Kars y los países de su alrededor.

En la época en que tenía quince o dieciséis años, ya había comenzado a viajar. No hallando respuesta a sus preguntas en su propia e inmediata sociedad, ni siquiera entre los Rusos cultivados del ejército de ocupación en Kars, él empezó a mirar más allá. Él ciertamente fue tanto a Nakhichevan como Tabriz. Tabriz está muy cerca de la frontera de Persia y es una ciudad muy Turca. La gente habla Turco y hay más personas de raza Turca que Persas. En Tabriz y las montañas que las rodean, hay ciertamente una larga y persistente tradición, probablemente de 3 a 4000 años, y para la gente que ha tenido la buena fortuna de tener contacto con ella, hay todavía mucho para encontrar en esa parte del mundo. Gurdjieff dejó claras explicaciones de que encontró algo importante en el Noroeste de Persia.

Gurdjieff estaba incluso fascinado por sus propios ancestros vía materna; esto es, por los Armenios. Los Armenios durante un período de la historia del hombre, portaron una antorcha especial, una cierta cultura, entre los siglos 8 a 19, ese período tan difícil para casi para todo el mundo. Estaban los Reyes Bagratidas de Ani. Ciertamente los Armenios no alcanzaron esta posición de poder sin un largo período preparatorio que era anterior al nacimiento del Islam y Gurdjieff estaba interesado en la transición desde la época Cristiana en esa parte del mundo hasta el nacimiento del Islam; porque mucho fue lo destruido en esa época, y lo más importante se hizo subterráneo, y permaneció escondido en sociedades secretas. Gurdjieff sospechando que aún existían, estaba muy interesado en investigarlos. Ustedes pueden tener referencias de esto en el capítulo, “Pogossian”, en su Encuentros con Hombres Notables. Esto lo condujo a un viaje a través de Kurdistan, alrededor del lago Van, hasta Mosul en el Tigris.

Yo he visitado Mosul una vez o dos. Es una ciudad donde uno tiene la impresión de que hay algo antiguo, algo que ha estado desde hace mucho tiempo; yo creo que comenzó mucho antes del nacimiento del Islam, incluso antes de la Cristiandad. En las cercanías están Nineveh y Nimrod, las ciudades del poder Asirio; pero de alguna manera no es así. La impresión que yo tuve es que es algo que se retiró a esa parte del mundo después de la caída de Babilonia. Gurdjieff se cuestionaba este conocimiento, que quizás pertenecía a los Caldeos.

Yo debo saltar ahora a otra de sus tempranas influencias; esto es, la tradición Griega Ortodoxa. La familia de su propio padre provenía de los Griegos Bizantinos.. Cuando los Turcos Otomanos conquistaron Constantinopla en 1453, dejaron toda la estructura del viejo Imperio Bizantino, tomándolo y adaptándolo a sus propias necesidades lo que fue necesario para que todo continuara funcionando. Ellos estaban con dolor congraciándose con la población Griega, ya que necesitaban a los Griegos para la administración de este vasto nuevo imperio que ellos estaban ganando. Entonces había una peculiar forma de tensión; los Turcos necesitando a los Griegos y al mismo tiempo había un resentimiento contra la cultura Griega. Pero esto indudablemente los influenciaba en gran medida e incluso influenciaba a los Sufíes al mismo momento. De una extraña manera había un intercambio, y el lugar donde muchas cosas extraordinarias ciertamente ocurrieron fue Cesárea como era llamada entonces, ahora Kayseri. Cesárea fue una de las primeras ciudades convertidas al Catolicismo en el momento de los viajes misioneros y es el lugar donde grandes Santos Cristianos como San Basilio y San Juan Crisóstomo y San Gregorio vivieron y construyeron la liturgia de la Iglesia Católica.

Antes que llegara la Cristiandad, Cappadocia era un centro del culto de Anahita, la Diosa Madre quien, extrañamente, hizo el viaje de Persia directo a Kars, invadiendo y arribando al Asia Menor. Con ella- es decir con sus sacerdotes, venía un gran cuerpo de conocimiento, más de lo que la gente podía llegar a apreciar, había sido traído a la construcción de la Liturgia Cristiana. Uno puede llegar a decir mucho acerca del misterio de esta Liturgia, que contiene tanto conocimiento, tantas cosas escondidas, y que por su profundidad impresionó a Gurdjieff y él quiso comprender lo que estaba siendo preservado para la humanidad detrás de este ritual de la Iglesia. Y para esto él hizo viajes hacia el Occidente. En ese momento aún había monasterios en Cappadocia. Ellos persistieron desde el tercer siglo y continuaron, a través del Imperio Bizantino, permaneciendo después de la conquista Turca y permanecieron hasta nuestros días. Por dieciséis siglos hubo una tradición monástica aquí en Cappadocia. Luego paró abruptamente, en el momento en que toda la población fue expulsada en 1925.

Estoy tratando de transmitirles lo que personalmente creo, y esto es, de que ha habido un mutuo enriquecimiento de las tradiciones de lo que generalmente se cree. Esta parte del mundo fue una clase de encrucijada en la que se mezclaron diferentes tradiciones, algunas de ellas vinieron de formas que ahora vemos muy separadas, e incluso opuestas entre sí, de las tradiciones Cristianos, Islámicas, Asirias, Zoroástricas y otras más. Todo esto, como comprenden, pudo producir una profunda impresión en un joven en busca de respuesta a la pregunta: “Todo esto tiene sentido, hay un lugar para todos estos aspectos de la experiencia humana, o se deben aceptar algunas y rechazar otras?” Y también la otra pregunta que era tan aguda para Gurdjieff, “Cómo es que la humanidad, a quien se le ha dado tanto a través de las enseñanzas tradicionales, y las revelaciones de los 4 o 5000 años pasados, cómo es que el hombre haya hecho tan poco uso de lo que ha recibido, y cómo es que se mantiene bajo la dominación de fuerzas que son tan extrañas al significado real de su propia vida?

Yo creo que estas búsquedas hacia el oeste de Gurdjieff lo llevaron más allá del Oeste; primero a Estambul, luego a Tierra Santa, a Egipto e incluso hasta Abisinia, donde encontró nuevamente otro lugar donde hay extraños contactos con tradiciones perdidas. Si fue hacia el Sur hasta Etiopía, yo no lo se, pero si se que Etiopía era un lugar muy importante para él porque hacia el final de su vida él contó sobre su gran amor por Etiopía. Una vez él dijo que pensaba ir a pasar el resto de sus días allí. Decía que los dos lugares por los que sentía apego, uno era en Asia Central, Bokhara, y el otro Etiopía. Si esto es así y si estaba empujando nuestras piernas- lo cual por supuesto muy a menudo hacía- significaría que sus visitas a Etiopía formaban una parte importante del total de sus búsquedas. Entonces, por supuesto estaban sus búsquedas en Asia Central. Acerca de ellas, porque están cercanamente conectadas con su subsecuente enseñanza, voy a hablar la semana próxima. No existen dudas de que fue en Asia Central que él se topó con lo que era lo mas distintiva e importante en lo que subsecuentemente llamó sus “Ideas”, y otra gente llamó su “Sistema.” Esto es haciendo una búsqueda cercana en las tradiciones del Asia Central, es que nosotros tenemos la esperanza de contestar la pregunta, todo lo que enseñó proviene de estas partes del mundo, o había allí algo distintivamente propio.

                                         PREGUNTAS

Q. Puedo preguntar si la Diosa Madre, quien se dice es Anahita y fue adorada en esa área, es igual que Lilith quien era buena y mala al mismo tiempo?

J.G.B. No, no pienso así. Es lo mismo que Cybele quien fue llevada a Roma. Lilith pertenece a un tiempo más antiguo que esto. Lo importante en mi opinión, es que había una tradición continua en esa parte de Cappadocia.

Q. SE recuerda a Gurdjieff en su propio país y territorio?

J.G.B. No, no han quedado Cristianos en Kars, hasta donde yo sé, ni uno. Cuando yo hablé acerca de él, nadie había oído su nombre, y cuando la gente escuchó que yo había hecho este largo y arduo viaje a su propia ciudad por respeto a la memoria de Gurdjieff, ellos pensaron que yo estaba totalmente loco. Yo debía haber dicho que buscaba el lugar referido por él en sus escritos donde su primer tutor el Decano Borsch estaba enterrado, pero todo estaba tan destruido y aplastado en 1918 y nuevamente en 1920, que ya nada podía ser realmente rastreado,

                                          Yo creo que Gurdjieff es conocido un poco más hacia el Este de este lugar, sus memorias se mantienen alrededor de Tabriz. La gente que puede llegar a conocer a Gurdjieff podría ser de algunas de las sectas Derviches de esta parte del mundo, pero yo no tuve tiempo de ponerme en contacto con ellas. Esto no puede ser hecho a la ligera.  Más al Oeste, cuando yo estaba en Estambul, conocí y hablé, con dos o tres personas de la Hermandad de los Derviches.

Q. Cómo es que Encuentros con Hombres Notables se publicó mucho después de su muerte?

J.G.B. El murió el 29 de Octubre de 1949, no hace catorce años aún. Él no era muy claro en cuanto a la expresión de sus deseos en cuanto a la publicación de su segunda serie, esto es Encuentros con Hombres Notables, pero fue muy claro en que quería que el primer libro, Belcebú, fuera publicado. Él dijo que Encuentros con Hombres Notables, debía ser leído en voz alta, pero solo a aquellos que hubieran asimilado Belcebú. Yo diré más acerca de esto la próxima semana; pero es un libro mucho más difícil de lo que mucha gente cree. Aquellos que no han visto lo que está después en este libro, o aquellos que lo leen como una especie de recuento autobiográfico, o como alegres escapadas, pueden no tener idea del propósito de este libro. O, si esperan encontrar en este libro alguna parte de su enseñanza práctica, también están equivocados, porque no hay ninguna llamada que contenga eso. Pero lo que contiene es realmente muy importante, y difícilmente alguien haya comprendido esto. Es probable que no fuera el momento, no había llegado aún para esto. La gran cosa es que ahora es accesible para todos.

Q. Usted nos ha dado cosas tentadoras acerca del contenido de Encuentros con Hombres Notables. Nos puede decir algo más?

J.G.B. El próximo lunes les mostraré justamente como seguí una pista en particular y verán cuan improbable es que cualquiera que no tenga suficiente conocimiento tanto sobre la forma personal de hacer las cosas de Gurdjieff como sobre esta parte del mundo, podría haber visto cual era la pista. Si usted lo ve , usted verá lo que está involucrado en ser capaz de descifrar el resto de ello, porque en realidad Encuentros con Hombres Notables está escrito en una clase de cifrado, y uno debe saber cómo descifrarlo. Uno puede pensar, para qué molestarse? Todo depende si uno desea llegar al fondo o no.

Q. Usted comprende los idiomas que se hablan en esa parte del mundo?

J.G.B. Si, por eso voy allí. Estoy atascado si voy más al Este. Los idiomas hacen toda la diferencia. Todo el camino a través de Asia, usted puede hablar turco; justo pasando el Mar Caspio, a través de Amu Daria, justo en el Turkestán Chino pueden hablar algún dialecto Turco. Cuando yo era un hombre joven, si usted sabia Turco, podía encontrar gente que lo pudiera comprender en todo el camino desde el Adriático hacia la muralla China. Cuando yo estuve viviendo en esa parte del mundo en 1919-20, tenia el trabajo de entrevistar a los Musulmanes peregrinos que venían a través del Asia Central y estaba sorprendido de encontrar que podía hablar con gente como los Sartos y Uzbecos.. Yo estaba capacitado para hablar con ellos, porque estos diferentes dialectos Turcos, son más parecidos unos a otros, ciertamente que, digamos el Inglés, el Holandés y el Alemán. Es importante mencionar que Gurdjieff, que ciertamente podía hablar Turco con facilidad, por una razón u otra pretendía que el idioma que se hablaba aquí es Persa. Si alguno de ustedes ha leído la introducción de Encuentros con Hombres Notables, donde el habla sobre preguntas filológicas, y dice lo extraño que es que en Inglés usen una palabra para expresar decir o algo como esto, mientras que en Persa usan dos palabras completamente diferentes, y él habla de palabras como “diyaram” y “soilyaram”. Esto es simplemente una manera extraña de escribir dos buenas palabras Turcas como se habla aquí en Kars, el Turco de su infancia. Si ustedes comprenden porque Gurdjieff a lo que es perfectamente buen Turco pretendía que era Persa, usted entenderá la manera en que disfrazaba las cosas, yo no creo que él conociera tantos lenguajes. Cuando yo escuché por primera vez de él en 1919, él hablaba como un hombre que había viajado por todo el Este y sabía muchos idiomas, pero yo no pienso así. Yo pienso que el Turco puede llevarte a casi cualquier lugar. Al final del siglo diecinueve usted podía viajar a través del Asia Central con el Turco. Él no aprendió nada más hasta que fue al Tibet, y allí usted tiene que comenzar a aprender algo nuevo, y él ciertamente se dedicó a estudiar Tibetano. Pero yo me imagino que probablemente él solo sabía Turco y que adquirió algunos dialectos Turcos y también Tibetano. Pero eso es todo. Pero lo llevará muy lejos en esos lugares.

Ahora debo suspender hasta la próxima semana en que hablaré sobre lo que Gurdjieff realmente encontró en sus viajes.